потерпев поражение, начинай сначала
Собрал Blade, проставила Риш, проверила Камша.
Взято отсель.

Собственно, необходимое уточнение. Довольно многие имена/фамилии могут варьироваться в произношении в зависимости от нахождения носителя этого имени/фамилии в различных географических точках Талига. К примеру, Карлион, родившийся в Торке и при рождении нареченный СЕдриком, получив баронство в Эпинэ, довольно быстро стал именоваться соседями СедрИком. (ц) Риш

читать дальше

У меня были проблемы со след. именами-фамилиями: Алати, РамИро, АригО, ВалмЕ, ДидерИх, КвентИн, МарО ОнорЕ, МэллИт, Эдит, КатарИ, ПеллОт, ПонсИ, ДжастИн, ОскАр, РобЕр. А у вас? =)
РОкэ так и произносила, к слову.
В "Ричард" ударение не проставлено, но учитывая, что земная аналогия Надора - Англия, тут думаю, всё понятно.
А ещё - КристобАль.))

псы: для меня неясными становятся теперь большинство названий. Благо, ОллАрия, раз уж ОллАр, а всё остальное? (НАдор я уже, кажется, пережила.) А ещё - должности и всякое прочее...

@темы: Кэртиана

Комментарии
27.11.2008 в 16:30

Enfant terrible
Если говорить про меня , то про ызаргов ты уже в курсе ;). Со всеми французоподобными именами проблем у меня не возникло , кроме КатарИ , я ставила на последнюю А, а вот со многими остальными я поступала вообще как бог на душу положит, - ДжастИн , тоже на А, Суза-Муза - практически ни одна чать имени не произнесена верно :) , но перечислять долго. Могу сказать только одно, - я поняла , что я страдаю "синдромом Лекся" - я практически везде, где не уверена правильном ударении, ставлю его на последний слог. И фик меня сейчас переучишь... Т.е. СузА-МузА так и останется, и НадОр тоже :) мне так больше нравится.
27.11.2008 в 22:04

потерпев поражение, начинай сначала
Катари, Джастин и Надор - аналогично.
Сузу-Музу угадала правильно, как и Придда - так что автоматически у меня проводятся некие параллели.)
Зато Дорака отныне никогда не спутаю с нелюбимым мною Дорвардом.) /Кто-то на форуме высказался, что мол до обидного созвучно с "Кретин Дурак", но это уже мелочи.))/
Больше всего в дальнейшем предвкушаю проблем с Алати и АригО, беее.(
27.11.2008 в 22:07

потерпев поражение, начинай сначала
Ах да. Самая проблемная для меня фамилия - автора.
28.11.2008 в 10:59

Enfant terrible
Kseniya Sh. Ах да. Самая проблемная для меня фамилия - автора. - аналогичо! :) Я тоже ставила ударение на первую А. :)
Зато Дорака отныне никогда не спутаю с нелюбимым мною Дорвардом.) /Кто-то на форуме высказался, что мол до обидного созвучно с "Кретин Дурак", но это уже мелочи.))/ -я весьма равнодушна к Квентину Дорварду. Но вот говорить КвентИн ДорАк никак не хочу , ... *и совсем не потому, что похоже на кретин дурак, - хотя звучит забавно, но я бы до такого не додумалась :) *
28.11.2008 в 14:37

потерпев поражение, начинай сначала
я весьма равнодушна к Квентину Дорварду
Это одна из тех редких книг в моей биографии, что я не смогла дочитать (хотя и не было ничего больше в пределах досягаемости, кроме детективов Донцовой и газеты "Новый Спорт", кажется так называлась) - ибо было мне её читать ужжасно нудно.(

ДорАк у меня и так был, осталось переучиться с именем. Зачем? Ну мало ли, вдруг когда будут аудиокниги и мне придётся их слушать.))
28.11.2008 в 21:49

Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Kseniya Sh.
Слушай, а ведья за небольшим исключением так и думала! :) Крупным откровением стал КвентИн ДорАк, неблаговидное ударение автор ему в фамилии подарила ))
А как ты тогда ударяла Рамиро? :confused:
28.11.2008 в 22:00

Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Rene D.
Если говорить про меня , то про ызаргов ты уже в курсе . Со всеми французоподобными именами проблем у меня не возникло , кроме КатарИ , я ставила на последнюю А
Вот в Ызаргов я никогда не поверю :-( А Катари я тоже сначала ударяла на "а", а потом до меня как-то постепенно дошло, что фамилия АригО, а с ней логично пошло ударение на последний слог.

Т.е. СузА-МузА так и останетсяСуза-Муза - практически ни одна чать имени не произнесена верно
Рене, ты меня пугаешь. :laugh: А рифма со словом медуза тебя не останавливала? :laugh:

поняла , что я страдаю "синдромом Лекся"
У меня хуже, когда я не уверена в ударении я его ставлю, где бог на душу положит, и это ПОЧТИ ВСЕГДА оказывается не там, где его ставят остальные. В блаженные времена "Волшебника Изумрудного города" я пугала родителей фамилией ГудвИн. А в не менее блаженные времена "Всадника без головы" у меня была Луиза ПойндекАстер :laugh: Где я там нашла букву А, мне до сих пор интересно. Но в Камше здорово помогали ассоциации с европейской геграфией. Правила расстановки ударений во всех этих языках я, в отличие от русского )), более-менее представляю. Правда из этой логики мне совершенно непонятны МорО, ДжастИн и "Кретин-дурак".

Kseniya Sh.
Ах да. Самая проблемная для меня фамилия - автора.
Ой. Кстати, да.
29.11.2008 в 14:32

too much of a good thing is wonderful
КилеАн-ур-ЛОмбах?
ДжастИн?
Ладно, мне можно, у меня синдром, в конце концов.

Радует Кристобаль, фигурирующий в списке. ;-)
А "Квентин" у меня относится к тем счастливым исключениям, которые можно ударять по-всякому без ущерба здоровью.
29.11.2008 в 20:49

Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Lexy10
Ой, ЛОмбаха я как-то просмотрела, это страшно.
А твое здоровье варианта "Кантен" не требует? КвентИн, соглашусь с форумом, все-таки как-то не по-французски (и вообще не по-каковски)
29.11.2008 в 20:54

too much of a good thing is wonderful
Stella Lontana
А твое здоровье варианта "Кантен" не требует?
Так вот. Либо так (но так в кириллице отвратно смотрится), либо а-ля инглиш. Поэтому и ущерба никакого. :D
29.11.2008 в 23:57

потерпев поражение, начинай сначала
Stella Lontana
неблаговидное ударение автор ему в фамилии подарила ))
У меня оно там само проставилось, до форума я ни разу не задумалась о неблагозвучности.))
А вот с именем, мда... Сильвестр, в общем. Во избежание. :-D

А как ты тогда ударяла Рамиро?
РамирО. :shy: